《Arcadia》
Obey Me! Lucifer 路西法角色歌 vol.1 歌詞翻譯
作曲/編曲: maeshima soshi
作詞: Rui Fujishiro
演唱: Lucifer/路西法 (CV: 山下和也)
中英翻譯: Maon真音
(英文稍後哈)
呼吸を整え いつもの場所へ
調整好呼吸 在老地方相會
Kokyuu o totonoe Itsumo no basyo e
夢見させに行くから 待ってなよlady
我會讓你如癡如醉 所以等著我 lady
Yumemisase ni iku kara Matte na yo, lady
あんなやつより 俺とどうですか?
比起那種傢伙 和我在一起怎麼樣?
Anna yatsu yori Ore to doudesu ka?
君を華やかな 色に染めてゆく
我會將你染上絢麗的色彩
Kimi o hanayakana Iro ni someteyuku
全て alright 嘘じゃない
一切 alright 這不是謊言
Subete alright Uso janai
(行き止まりのように じわじわ追い詰める)
(像堵向死胡同一樣 一步步進逼)
(Ikidomari no you ni Jiwajiwa oitsumeru)
もう 邪魔者は 容赦しない
妨礙我的傢伙 一個都不放過
Mou Jamamono wa Yousha shinai
(1 round KO劇 なのに未だ平行線)
(一輪KO的劇碼 卻仍在平行時空)
(1 round KO geki Nanoni mada heikousen)
君の一番に なりたいけど
我想成為你的第一名
Kimi no ichiban ni Naritaikedo
多分 そんなに深くは 愛せない
但你多半不會愛我那麼深
Tabun Sonnani fukaku wa Aisenai
きっとこの中で 1人 選ぶなら
若是你要在這其中選出一人
Kitto kono naka de Hitori Erabu nara
もう戻れない もう戻れない
再也回不去 回不去過往
Mou modorenai Mou modorenai
夢の中で 君を虜に
在這場夢中 你是我的俘虜
Yume no naka de Kimi o toriko ni
今はただ それ以上の事はない
此刻沒有比這更美好的事情了
Ima wa tada Sore ijou no koto wa nai
奥までも 深く深く
往深淵的更深處
Oku made mo Fukaku fukaku
ハマったらもう 抜け出せない
一旦沉淪其中便無法脫身
Hamattara mou Nukedasenai
今を飛び越え 未だ見ぬ場所へ
飛越過現在 前往未曾見過的地方
Ima o tobikoe Mada minu basyo e
夢のままなんかじゃ 終われないよlady
我不會讓這一切止於夢中 lady
Yume no mama nanka ja Owarenai yo lady
あんなやつより 俺とどうですか?
比起那種傢伙 和我在一起怎麼樣?
Anna yatsu yori Ore to doudesu ka?
君の艶やかな色に 惚れていく
我迷戀於你嬌豔的色彩中
Kimi no adeyakana iro ni Horete iku
全て alright 嘘じゃない
一切 alright 這不是謊言
Subete alright Uso janai
(怖がらないで 俺だけ見てて)
(不要害怕 只要看著我就好了)
(Kowagaranai de Ore dake mite te)
もう 誘惑じゃ 乱せない
單單誘惑已經無法擾亂我了
Mou Yuuwaku ja Midasenai
(誰も知らない 君だけ欲しい)
(無人所知曉的 你才是我所求)
(Daremo shiranai Kimi dake hoshii)
君の一部に なりたいけど
我想成為你生命的一部分
Kimi no ichibu ni Naritai kedo
多分 そんな我儘は 叶わない
但這任性的願望多半不會實現
Tabun Sonna wagamama wa Kanawanai
きっとこんな 欲望に 溺れたら
若是沉溺在如此的慾望中
Kitto konna Yokubou ni Oboretara
もう戻れない もう戻れない
再也回不去 回不去過往
Mou modorenai Mou modorenai
闇の中で 君は光る
在這黑暗中 你散發著光芒
Yami no naka de Kimi wa hikaru
今はただ それだけが頼りなんだ
此刻只有這是我的依靠
Ima wa tada Sore dake ga tayori nanda
どこまでも 深く深く
往何方的更深處
Doko made mo Fukaku fukaku
ハマったらもう 逃げ出せない
一旦沉淪其中便無法逃脫
Hamattara mou Nigedasenai
yeah yeah yeah yeah
Where is my lover? baby
我的愛人身處何方?寶貝
yeah yeah yeah yeah
You are the only for me
你是我的唯一
yeah yeah yeah yeah
I'm fall in love you baby
我深深的愛著你 寶貝
俺だけの君を 追い掛けて
追逐著只屬於我的你
Ore dake no kimi o Oikakete
夢の中で 君を辿る
在這場夢中 我會追上你的
Yume no naka de Kimi o tadoru
今はただ それだけしか出来ないよ
此刻這是我唯一能做的一切
Ima wa tada Sore dake shika dekinai yo
止まらない 想い馳せる
無止息的感情繼續奔馳
Tomaranai Omoi haseru
真実はもう 動かせない
而真相早已不動如山
Shinjitsu wa mou Ugokasenai
留言列表